根據現有資料,《呼蘭河傳》大約開始寫於1937年12月。1937年抗日戰爭淞滬會戰爆發後,蕭紅、蕭軍等作家逃離上海來到內陸武漢,期間蕭紅在武昌小金龍巷寫就第一和第二章。隨著抗日戰爭的擴大化以及蕭紅自身的各種遭遇,這一期間小說創作幾乎停滯。1940年1月,蕭紅抵達香港,同年8月《呼蘭河傳》的創作得以繼續,並於12月20日完稿。
《呼蘭河傳》首先於1940年9月1日至12月27日在《星島日報》副刊《星座》上連載。1941年5月30日,《呼蘭河傳》首次經由桂林上海雜誌出版公司出版。之後陸續有1943年6月桂林河山出版版本、1947年上海寰星書店出版版本、1954年5月上海新文藝出版社版本、1979年12月黑龍江人民出版社版本以及1998年哈爾濱出版社版本。小說的英文譯本於1979年美國漢學家葛浩文譯,印第安納大學出版社出版(Tales of Hulan River)
—
蕭紅(1911年6月1日-1942年1月22日),本名張廼瑩,曾用名張秀環,乳名榮華,筆名蕭紅、悄吟、田娣、玲玲,黑龍江省呼蘭縣(今哈爾濱市呼蘭區)人,中華民國的現代女性主義作家,被譽為三十年代的「文學洛神」。
目錄:
校書記略
〈序〉茅盾
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
尾聲