中國歷代禁毀小說集粹:杏花天

詞牌中有〔杏花天〕,分五十四字、五十五字、五十六字三體,雙調:另外,〔念奴嬌〕的別名也作「杏花天」。「杏花天」三個字更常出現在詩句中,唐李商隱有詩曰:「粥香餳白杏花天,省對流鶯坐綺筵。」元人散曲的名句有:「來尋陌上花鈿,正是那玉樓人醉杏花天。」(《全元散曲.水仙子帶過折桂令.行樂》)宋元話本《西湖三塔記》有詩:「金勒馬嘶芳草地,玉樓人醉杏花天。」後來《金瓶梅》的作者寫西門慶第三妾孟玉樓的簪子上也刻著這兩句詩。所謂「杏花天」就是春天,而「春」在中國一向是男女情欲或情事的隱語,《詩經》裡就有「有女懷春,吉士誘之」。因此,春心、春情、春期、春風一度等都與男女之事有瓜葛,更不要說春畫和春樂等徑以「春」字等同於男女交歡之事。這也就難怪明清之際的「古棠天放道人」要將他的絕情小說題名為《杏花天》了。本書大概僅此一點說明作者還有一些才情。

天放道人 著

分類: