《何典》是一部用吳方言寫的借鬼説事的清代諷刺小説。成於清嘉慶年間,翻刻於光緒四年(1879年),而真正流傳開來則在1926年。1981年,工商出版社印行“內部發行”版。2005年,學林出版社再出新注彩繪本。《何典》編著者“過路人”原名張南莊,清代上海人;評者“纏夾二先生”原名陳得仁,清代長洲(今江蘇吳縣)人。一九二六年六月,劉復(半農)將此書標點重印,魯迅曾為作題記(後收入《集外集拾遺》)。
《何典》是迄今我們所能見到的最早的上海話文字資料,《何典》全文用夾雜官話及上海話寫成,是一種上海話小說體,充斥上海方言口語的成語、俗諺、詞彙及慣用說法,提供考察200年前的上海話面貌實據。
目錄:
序
第一回 五臟廟活鬼求兒 三家村死人出世
第二回 造鬼廟為酬夢裡緣 做新戲惹出飛來禍
第三回 搖小船陽溝裡失風 出老材死路上遠轉
第四回 假燒香賠錢養漢 左嫁人坐產招夫
第五回 劉莽賊使盡老婆錢 形容鬼領回開口貨
第六回 活死人討飯遇仙人 臭花娘燒香逢色鬼
第七回 騷師姑癡心幫色鬼 活死人結髮聘花娘
第八回 鬼谷先生白日升天 畔房小姐黑夜打鬼
第九回 貪城隍激反大頭鬼 怯總兵偏聽長舌婦
第十回 閻羅王君臣際會 活死人夫婦團圓
跋