簡介
故事發生在1815年至1838年間的法國、義大利、地中海以及中東黎凡特地區。劇情在百日王朝前開始,並一直延續到路易-菲利普一世時代。歷史背景也是小說的一大基本元素。冒險故事主要探討了希望、正義、復仇、憐憫和寬容,著重描寫了一位含冤下獄的人,後越獄、獲得巨額財富,並對他的迫害者復仇的過程。然而,他的復仇對加害者和周圍的無辜人士都帶來了毀滅性的打擊。
在1815年,正值拿破崙被流放厄爾巴島時,一名少年得志的商船水手愛德蒙·唐泰斯回到了家鄉馬賽,春風得意的他有望正式成為他這趟航海中代理船長職務的商船的船長,並準備迎娶他的未婚妻美蒂絲。但唐泰斯在不知情之下為前船長轉交的郵件,卻讓兩名妒忌他成功的舊識──記帳士唐格拉爾與漁夫費爾南得到陷害他的機會。馬賽的首席檢察官維爾福,雖然平時為人正直,也明白唐泰斯是無辜受累,但當他發現信件收信人是他父親後,決意自保的他就未審先判地將唐泰斯終身監禁於海上的孤島監獄伊夫堡並且於湮滅了作為證據的信件。
在他被囚在伊夫堡的十四年中,他與一名聲稱握有一筆文藝復興時期失落財寶秘密並試圖挖地道逃獄的老囚犯亞伯·法利亞神父成為了朋友。法利亞提點唐泰斯遭人陷害的事實,且將一生所學教授於唐泰斯,並在死前將財寶的所在地基督山小島告訴了他。1829年,法利亞死去後,唐泰斯便裝扮法利亞的屍體逃離了伊夫堡,並被一艘走私船給救起,在跟走私犯一起工作數個月後,他來到了基督山,他佯裝成受傷的模樣,並說服走私犯暫時將他置於基督山,趁著這段時間前往財寶的藏置處。在找到了財寶之後,唐泰斯回到了故鄉馬賽,得知了自己的父親貧窮潦倒而死;他建造了一艘船,將剩餘的財寶藏在船上,並藉由向托斯卡尼政府收購基督山取得伯爵的頭銜。
唐泰斯開始計劃他的復仇,但在那之前,他幫助了一些在他入獄前幫助過他的人。唐泰斯首先化妝為布沙尼長老拜訪了老鄰居卡德魯斯──一名貪婪、知情但並未加害於他的裁縫。唐泰斯以寶石誘使潦倒的卡德魯斯說出當年一眾仇敵的現況──費爾南憑藉軍功成了莫爾瑟夫伯爵,並成了美蒂絲的丈夫;唐格拉爾成了男爵,富有的銀行家;維爾福則成為了巴黎的檢察長。同時也得知了曾賣力拯救他的舊日老闆莫萊爾正處在破產的邊緣上的消息,於是他假扮成為銀行家,先買斷莫萊爾所有的債務,並無視莫萊爾因最後的商船法老號沉沒註定無力償還的局面給予了3個月的寬限。3個月後,正當莫萊爾準備自殺時,他與他公司的命運卻在所有債務均被神秘地還清與法老號完好如初地入港的奇蹟下起死回生。
拯救了恩人一家的唐泰斯在暗處目睹了一切,並在離開前立下了斷絕情義,僅為復仇而活的宣言:
「永別了,仁慈,人道和感激!永別了,一切高貴的情意,我已代天報答了善人。現在復仇之神授於我以權力,命我去懲罰惡人!」
—
作者介紹
亞歷山大·仲馬,19世紀法國浪漫主義文學文豪,世界文學名著《基度山恩仇記》的作者。
大仲馬自學成才,主要以小說和劇作著稱於世,最著名的作品除了《基度山恩仇記》之外,還包括《三劍客》、《二十年後》和《布拉熱洛納子爵》,即《達太安浪漫三部曲》。他一生創作甚多,著有150多部小說,90多個劇本等,其實大多數是他為了還債,聘用其他文人所寫,掛名「大仲馬著」以便行銷,因此被攻擊為「小說製造工廠的廠長」。
「仲馬」的譯名,是清末翻譯家林紓依福州話的語音所譯。其子「小仲馬」也是法國著名文學家,為區分兩人,遂稱其子為小仲馬,稱之為大仲馬。
目錄:
1 愛德蒙·唐泰斯: 復仇之神授於我以權力,命我去懲罰惡人
2 羅馬,基督山伯爵
3 巴黎騷動
4 救贖